1. KAIP SUTARTIS YRA SUDAROMA TARP JŪSŲ IR MŪSŲ
2.1 Užsakydami paslaugas per mūsų svetainę, pripažįstate, kad jūsų sandoris vykdomas su Hutter Products GmbH.
2.2 Mūsų svetainė padės jums žengti žingsnius, kurių reikia norint pateikti užsakymą ir atlikti mokėjimą. Mūsų užsakymo procesas leidžia jums patikrinti ir koreguoti bet kokias klaidas prieš pateikiant užsakymą. Prašome skirti laiko perskaityti ir patikrinti savo užsakymą kiekviename užsakymo proceso puslapyje.
2.3 Po to, kai pateiksite užsakymą, gausite iš mūsų el. laišką, patvirtinantį, kad gavome jūsų užsakymą. Sutartis tarp mūsų bus sudaryta tik tada, kai gausite užsakymo patvirtinimo el. laišką.
2. PRITAISYTI PRODUKTAI
3.1 Hutter Products GmbH specializuojasi gaminant individualizuotus produktus, kuriuos kuria patys klientai. Kadangi šie produktai yra pagaminti pagal kliento specifinius dizainus ir reikalavimus, jų negalima grąžinti ar atgauti pinigų, nebent jie būtų brokuoti arba neatitiktų aprašymo.
3.2 Klientai atsako už tai, kad pateikti dizainai ir specifikacijos būtų tikslūs ir atitiktų jų reikalavimus. Hutter Products GmbH nebus atsakinga už jokius klientų pateikto dizaino klaidas.
2.3 After you place an order, you will receive an e-mail from us acknowledging that we have received your order. The contract between us will only be formed when you receive your order confirmation email.
2.4 We will send you an e-mail that confirms that the products have been dispatched ("Dispatch Confirmation").
2.5 If we are unable to supply you with a product, for example because that product is not in stock or no longer available or because of an error in the price on our website, we will inform you of this by e-mail and we will not process your order. If you have already paid for the products, we will refund you the full amount including any delivery costs charged as soon as possible and will incur no further liability to you.
3. KAINOS IR MOKĖJIMAI
4.1 Produktų kainos bus tokios, kaip nurodyta mūsų svetainėje, kai pateiksite savo užsakymą. Mes dedame visas protingas pastangas, kad užtikrintume, jog produktų kainos yra teisingos tuo metu, kai atitinkama informacija buvo įvesta į sistemą.
4.2 Mūsų produktų kainos gali keistis, tačiau šie pokyčiai neturės įtakos jokiam jūsų jau pateiktam užsakymui.
4. PRISTATYMAS
5.1 Jūsų siuntimo patvirtinimas turės pristatymo informaciją, kuri leis jums sekti savo produktų pristatymą.
5.2 Užsakymo pristatymas laikomas įvykdytu, kai mes pristatome produktus į Jūsų nurodytą adresą, arba kai Jūs atsiimate šiuos produktus iš mūsų.
5.3 Jei jūsų adresu niekas nėra pasiekiamas prekių pristatymui, kurjeris gali palikti pranešimą apie pristatymo bandymą, informuodamas, kad prekės buvo grąžintos į jų vietinį sandėlį. Jei tai įvyksta, prašome susisiekti su kurjeriu nurodytu numeriu, esančiu pristatymo bandymo pranešime.
5.4 Kartais dalis užsakymo gali būti neturima sandėlyje arba užsakoma. Tokiu atveju mes informuosime jus apie vėlavimą ir pateiksime numatomą pristatymo datą.
4.5 You can only pay for products using a debit card or credit card or other payment methods specified on our website. We will charge your debit card or credit card or other payment methods at the time you place your order.
5. GRĄŽINIMAI IR GRĄŽINIMAI
6.1 Kadangi mūsų produktai yra pritaikyti pagal jūsų specifikacijas, jų negalima grąžinti ar atgauti pinigų, nebent jie būtų su defektais arba neatitiktų aprašymo.
6.2 Jei gavote brokuotą produktą arba produktą, kuris neatitinka aprašymo, prašome susisiekti su mumis adresu sales@hutterproducts.com per 14 dienų nuo gavimo. Mes organizuosime produkto grąžinimą ir patikrinimą. Jei produktas bus patvirtintas kaip brokuotas arba neatitinkantis aprašymo, pasiūlysime jums pakeitimą arba pilną grąžinimą, įskaitant bet kokius pristatymo mokesčius.
6.3 Grąžinamos prekės turi būti tokios pačios būklės, kokias jas gavote, ir turi būti siunčiamos į adresą, nurodytą mūsų klientų aptarnavimo komandos.
5.4 Occasionally, part of an order may be out of stock or backordered. If this is the case, we will notify you of the delay and provide an estimated delivery date.
6. GARANTIJA IR ATSAKOMYBĖ
7.1 Mes garantuojame, kad pristatymo metu ir 12 mėnesių laikotarpiu nuo pristatymo datos, produktai bus be medžiagų defektų. Tačiau ši garantija netaikoma jokiems produktų defektams, atsiradusiems dėl:
- (a) normalis dėvėjimasis ir nusidėvėjimas;
- (b) tyčinis sugadinimas, neįprastos saugojimo ar darbo sąlygos, nelaimingas atsitikimas, jūsų ar trečiųjų šalių aplaidumas;
7. ĮVYKIAI, KURIŲ NEGALIME VALDYTI
8.1 Mes neatsakysime ir nebūsime atsakingi už bet kokį nesugebėjimą vykdyti ar uždelstą vykdymą bet kurių mūsų įsipareigojimų pagal sutartį, jei tai sukėlė įvykis, kuris yra už mūsų kontrolės ribų.
8.2 Įvykis, kuris nepriklauso nuo mūsų kontrolės, reiškia bet kokį veiksmą ar įvykį, kuris yra už mūsų protingos kontrolės ribų, įskaitant, bet neapsiribojant, streikus, uždarymus ar kitą pramoninę veiklą, kurią vykdo trečiosios šalys, civilių neramumus, riaušes, invazijas, teroristų išpuolius ar teroristų išpuolio grėsmę, karą (nepriklausomai nuo to, ar jis paskelbtas, ar ne) arba karo grėsmę ar pasiruošimą karui, gaisrus, sprogimus, audras, potvynius, žemės drebėjimus, dirvožemio nusėdimą, epidemijas, pandemijas ar kitas gamtines nelaimes, arba viešųjų ar privačių telekomunikacijų tinklų gedimus.
- (b) wilful damage, abnormal storage or working conditions, accident, negligence by you or by any third party;
- (c) if you fail to operate or use the products in accordance with the user instructions; or
- (d) any alteration or repair by you or by a third party who is not one of our authorized repairers.
7.2 To the maximum extent permitted by applicable law, Hutter Products GmbH is not responsible for any indirect, incidental, or consequential damages arising from the use of any product purchased from us.
8. VALSTYBĖS ĮSTATYMAI IR JURISDIKCIJA
9.1 Šie terminai yra reglamentuojami Šveicarijos teisės. Tai reiškia, kad sutartis dėl produktų pirkimo per mūsų svetainę ir bet kokia ginčų ar pretenzijų, kylančių iš jos arba susijusių su ja, bus reglamentuojama Šveicarijos teisės.
9.2 Jūs ir mes abu sutinkame, kad Ciuricho, Šveicarija teismai turės išimtines jurisdikcijas.
9. ĮVAIRŪS
10.1 Mes galime perleisti savo teises ir įsipareigojimus pagal sutartį kitai organizacijai, tačiau tai nepaveiks jūsų teisių ar mūsų įsipareigojimų pagal šias sąlygas.
10.2 Jūs galite perleisti savo teises ar įsipareigojimus pagal šias sąlygas kitam asmeniui tik tuo atveju, jei mes raštu sutiksime.
10. MISCELLANEOUS
10.1 We may transfer our rights and obligations under a contract to another organization, but this will not affect your rights or our obligations under these terms.
10.2 You may only transfer your rights or your obligations under these terms to another person if we agree in writing.
10.3 This contract is between you and us. No other person shall have any rights to enforce any of its terms.
10.4 Each of the paragraphs of these terms operates separately. If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful or unenforceable, the remaining paragraphs will remain in full force and effect.
10.5 If we do not insist that you perform any of your obligations under these terms, or if we do not enforce our rights against you, or if we delay in doing so, that will not mean that we have waived our rights against you and it will not mean that you do not have to comply with those obligations.