1. 계약이 귀하와 저희 사이에 어떻게 체결되는지
2.1 저희 웹사이트를 통해 주문을 하시면, 귀하의 거래는 Hutter Products GmbH와 이루어짐을 인정하는 것입니다.
2.2 저희 웹사이트는 주문을 하고 결제를 진행하는 데 필요한 단계들을 안내해 드립니다. 저희 주문 프로세스에서는 주문을 제출하기 전에 오류를 확인하고 수정할 수 있습니다. 주문 프로세스의 각 페이지에서 주문 내용을 읽고 확인하는 시간을 꼭 가지시기 바랍니다.
2.3 주문을 완료하시면, 저희가 주문을 접수했다는 내용을 담은 이메일을 받게 됩니다. 계약은 주문 확인 이메일을 받으실 때에만 성립됩니다.
2. 맞춤형 제품
3.1 Hutter Products GmbH는 고객이 디자인한 맞춤형 제품을 전문적으로 제작합니다. 이러한 제품은 고객의 특정 디자인 및 사양에 맞춰 제작되므로, 결함이 있거나 설명과 다를 경우를 제외하고는 반품이나 환불이 불가능합니다.
3.2 고객은 제공하는 디자인 및 사양이 정확하고 요구 사항을 충족하는지 확인할 책임이 있습니다. Hutter Products GmbH는 고객이 제공한 디자인의 오류에 대해 책임을 지지 않습니다.
2.3 After you place an order, you will receive an e-mail from us acknowledging that we have received your order. The contract between us will only be formed when you receive your order confirmation email.
2.4 We will send you an e-mail that confirms that the products have been dispatched ("Dispatch Confirmation").
2.5 If we are unable to supply you with a product, for example because that product is not in stock or no longer available or because of an error in the price on our website, we will inform you of this by e-mail and we will not process your order. If you have already paid for the products, we will refund you the full amount including any delivery costs charged as soon as possible and will incur no further liability to you.
3. 가격 및 결제
4.1 제품의 가격은 주문을 제출하는 시점에 저희 웹사이트에 표시된 가격으로 책정됩니다. 관련 정보가 시스템에 입력될 때 제품 가격이 정확하도록 모든 합리적인 주의를 기울이고 있습니다.
4.2 저희 제품의 가격은 수시로 변경될 수 있지만, 이러한 변경은 이미 주문하신 내용에는 영향을 미치지 않습니다.
4. 배송
5.1 귀하의 발송 확인서에는 제품 배송을 추적할 수 있는 배송 정보가 포함됩니다.
5.2 주문의 배송은 귀하가 제공한 주소로 제품을 배송하거나 귀하가 저희로부터 제품을 수령할 때 완료됩니다.
5.3 귀하의 주소에 배달을 받을 수 있는 사람이 없을 경우, 운송업체는 상품이 지역 창고로 반송되었음을 알리는 배달 시도 통지서를 남길 수 있습니다. 이 경우, 배달 시도 통지서에 기재된 번호로 운송업체에 연락해 주시기 바랍니다.
5.4 가끔 주문의 일부가 품절되거나 재주문 대기 중일 수 있습니다. 이러한 경우, 지연 사실을 알려드리고 예상 배송 날짜를 제공하겠습니다.
4.5 You can only pay for products using a debit card or credit card or other payment methods specified on our website. We will charge your debit card or credit card or other payment methods at the time you place your order.
5. 반품 및 환불
6.1 저희 제품은 고객님의 사양에 맞춰 맞춤 제작되므로, 결함이 있거나 설명과 다르지 않은 한 반품이나 환불이 불가능합니다.
6.2 결함이 있는 제품이나 설명과 다른 제품을 받으신 경우, 수령일로부터 14일 이내에 sales@hutterproducts.com으로 저희에게 연락해 주시기 바랍니다. 제품 반품 및 검사를 진행하겠습니다. 제품이 결함이 있거나 설명과 다르다고 확인되면, 교환 또는 배송비를 포함한 전액 환불을 제공해 드리겠습니다.
6.3 반품된 제품은 수령하신 상태와 동일해야 하며, 고객 서비스 팀에서 안내한 주소로 발송되어야 합니다.
5.4 Occasionally, part of an order may be out of stock or backordered. If this is the case, we will notify you of the delay and provide an estimated delivery date.
6. 보증 및 책임
7.1 우리는 배송 시점과 배송일로부터 12개월 동안 제품이 중대한 결함이 없음을 보증합니다. 그러나 이 보증은 다음과 같은 사유로 인해 발생하는 제품의 결함에는 적용되지 않습니다:
- (a) 정상적인 사용에 따른 마모;
- (b) 고의적인 손상, 비정상적인 보관 또는 작업 조건, 사고, 귀하 또는 제3자의 과실;
7. 우리의 통제를 벗어난 이벤트
8.1 당사는 계약에 따른 의무 이행의 실패 또는 지연이 당사의 통제를 벗어난 사건으로 인해 발생한 경우, 그에 대한 책임을 지지 않습니다.
8.2 우리의 통제를 벗어난 사건은 우리가 합리적으로 통제할 수 없는 모든 행위나 사건을 의미하며, 여기에는 제3자의 파업, 봉쇄 또는 기타 산업 행동, 시민 소요, 폭동, 침략, 테러 공격 또는 테러 공격의 위협, 전쟁(선언 여부에 관계없이) 또는 전쟁에 대한 위협 또는 준비, 화재, 폭발, 폭풍, 홍수, 지진, 침하, 전염병, 팬데믹 또는 기타 자연 재해, 공공 또는 민간 통신 네트워크의 실패가 포함됩니다.
- (b) wilful damage, abnormal storage or working conditions, accident, negligence by you or by any third party;
- (c) if you fail to operate or use the products in accordance with the user instructions; or
- (d) any alteration or repair by you or by a third party who is not one of our authorized repairers.
7.2 To the maximum extent permitted by applicable law, Hutter Products GmbH is not responsible for any indirect, incidental, or consequential damages arising from the use of any product purchased from us.
8. 적용 법률 및 관할권
9.1 이 약관은 스위스 법률에 따라 규율됩니다. 이는 당사 사이트를 통해 제품 구매에 관한 계약 및 그와 관련된 분쟁이나 청구가 스위스 법률에 따라 규율됨을 의미합니다.
9.2 귀하와 저희는 스위스 취리히의 법원이 독점적인 관할권을 갖는 데 동의합니다.
9. 기타
10.1 우리는 계약에 따른 권리와 의무를 다른 조직에 이전할 수 있지만, 이는 귀하의 권리나 이러한 조건에 따른 우리의 의무에 영향을 미치지 않습니다.
10.2 귀하의 권리나 의무를 다른 사람에게 이전하려면 저희의 서면 동의가 필요합니다.
10. MISCELLANEOUS
10.1 We may transfer our rights and obligations under a contract to another organization, but this will not affect your rights or our obligations under these terms.
10.2 You may only transfer your rights or your obligations under these terms to another person if we agree in writing.
10.3 This contract is between you and us. No other person shall have any rights to enforce any of its terms.
10.4 Each of the paragraphs of these terms operates separately. If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful or unenforceable, the remaining paragraphs will remain in full force and effect.
10.5 If we do not insist that you perform any of your obligations under these terms, or if we do not enforce our rights against you, or if we delay in doing so, that will not mean that we have waived our rights against you and it will not mean that you do not have to comply with those obligations.